Јидиш назив за баку је буббе . Пошто хебрејски користи другачије писмо од енглеског, па је транслитерација неопходна, речи често постоје у неколико различитих правописа. Варијације буббе укључују бугс , буббие, буббех, боббе, бобех и бубби . Неки додају -ши на крај да би показали наклоност, што резултира именом које се обично пише бобесхи .
Неке јеврејске породице више воле хебрејски савта , али буббе је традиционалнији избор и бирају га неки нејевреји због својих топлих конотација.
Такође погледајте Јидиш назив за деду и друга етничка имена бака, попут Филипино или Грчки услови.
Ево неколико уобичајених речи које бисте могли чути од баке на јидишу:
Једна бака на јидишу такође би могла да пренесе ове драгуље мудрости:
Јидиш је германски језик који се традиционално повезује са Ашкенасима, Јеврејима који живе у Немачкој и оближњим областима. Ашкеназ је ранохебрејско име за Немачку.
Ашкеназички Јевреји су говорили немачки, али су у свој говор укључивали и хебрејске изразе. 1200-их година почели су да користе хебрејско писмо за писање свог језика, академски познатог као јудео-немачки. Постепено, јудео-немачки се развио у посебан језик и постао познат као јидиш, што значи јеврејски.
Јидиш се понекад описивао као „матерњи језик“, за разлику од хебрејског, познатог као „свети језик“ и проучавали су га само мушкарци. Јидиш је женама пружио начин повезивања са њиховом религијом и културом. Јеврејке су почеле да пишу на јидишу у време када већина жена широм света није могла да пише на било ком језику.
Употребу јидиса критиковали су многи Јевреји током 1700 -их и 1800 -их година на основу тога што је његова употреба била препрека прихваћању од стране културе у целини. Међутим, преживео је ово изазовно време, а почетком 1900 -их година јидишки језик и књижевност су напредовали. То је заустављено холокаустом, када је убијено много говорника јидиса, а преживели су се разишли.
Када су Јевреји почели да раде ка домовини, много се расправљало о избору језика. Јидиш се сматрао али одбацио, вероватно зато што је уско везан за источну Европу, док Јевреји у целом свету имају одређено знање хебрејског. Данас су хебрејски и арапски службени језици Израела.
И Сједињене Државе и Израел и даље имају значајан број говорника јидиса, посебно у заједницама конзервативних Јевреја. Постојао је и мали, али значајан број писаца који стварају књижевност на јидишу, а најпознатији је добитник Нобелове награде Исак Башевис Сингер. Друга из ове групе била је Сингерова старија сестра, била је Естхер Креитман. За Креитмана се каже да је модел главног јунака у Иентлу, који је написала Сингер. Као и измишљени лик, Креитман је у млађим годинама жудела за проучавањем Талмуда. Њене књиге су доступне на енглеском и јидишу.